The walls, we go, we stay at the foot, it’s according to. For others, we make foundations, we build, we protect, we separate.

For me, since the cavemans, it is a wonderful support for telling stories: poetic, religious, political, romantic.
No old wall without heart, point of view, claims.

I work by association of ideas, mix of images, empiricism. Like in dreams.

My goal is to tell a story by letting others see another one.

I use original photographs reworked on computer, printed on a paper digigraphed with a lot of texture. The effect obtained, close to painting, allows me to assert my fictional, aesthetic bias. We go into the wall, for sure, but we can search a little beauty in the disaster.

Les murs, on y va, on reste au pied, c’est selon. Pour d’autres, on en fait des fondations, on bâtit, on protège, on sépare.

Pour moi, depuis les cavernes, c’est un merveilleux support pour se raconter des histoires : poétiques, religieuses, politiques, amoureuses….quand on aime…. on s’y retrouve.

Je travaille par association d’idées, mixage d’images, empirisme. Mon
objectif est de raconter une histoire en laissant aux autres la possibilité d’en voir une autre. Comme dans les rêves.

J’utilise des photographies originales retravaillées sur ordinateur, imprimées sur un papier digigraphié avec beaucoup de texture. L’effet obtenu, proche de la peinture, me permet d’affirmer mon parti pris fictionnel et esthétique. Nous allons dans le mur, bien sûr, mais nous pouvons chercher un peu de beauté dans la catastrophe

Je veux détruire le capitalisme
Lo quiero a morir
La profitation
Femen
Burn out
Wanna smoke
Don’t tell them
L’instruction
Bateau livre
Le vent se lève
Refugees welcome 2
Vandale
Protestation virile

Guantanamo